A Manifesto for Open Language Technology

We, the undersigned, declare our support for the following principles to be upheld by all vendors, producers and distributors in the software and digital services industries:
  • Open localisation: all software should be localisable independently of the producer of the software.
  • Open interfaces: all language-related programming interfaces should be open by default.
  • Open resources: all language resources should be open and accessible for everyone, given the permission of the language community.
  • Accessible standards: language-related international standards should be respected, fully implemented and implementations should be updated regularly.

We believe adherence to the above principles would lead to a better world for indigenous and minority languages, and agree that it is of utmost importance to push ahead with enabling indigenous self-determination in the digital realm.

Sign the Manifesto!



“Тэгкэ ле̄в чофта важнэ я шӯрр кэ̄жьнэгк удць кӣле гуэйкэ. Быдҍсувв кырьйхэ я паӆьпсэ компьютренҍ ке̄һпсэнне я рэ̄зха.”

Michael Rießler, Head (The Freiburg Research Group in Saami Studies)

“This is of great importance!”

Kent Svahnstrom

“It is very pertinent to improve the offer of open resouces to increase language vitality in cyberspace”

Francisco Claudio Menezes, Adjunct Professor (University of Brasilia)

Sign the manifesto

Add your signature to support the introduction of the terms of our manifesto.

We have full Unicode support. You may enter your name without fear of corruption!
Your role within the organisation below.
Please consider writing a comment, in any language. Your comment may show up on the side and perhaps convince others to sign as well.
By signing, you agree to our short privacy policy, and agree to have your name, organisation, its URL and your comments published on this webpage.

An initiative of Divvun and Giellatekno · Translate on GitHub

This page is moderated. Data may be edited for accuracy, style, or to remove offensive content.